«TNT», №47, 2023, «Характеристика русского тоя», Д.Гребиноски

Статья в американском журнале «Top Notch Toy» (TNT) – «Первоклассная Игрушка», номер 47, декабрь, 2023 год.

Перевод мой. Я намеренно делала «сухой» перевод, максимально приближенный к оригиналу. Поэтому некоторые фразы звучат несколько не по-русски, несколько не кинологически и несколько не по-тойски. 

Ниже – мои комментарии.

Подпись к картинке со скелетом: Эта схема биомеханики русского тоя, представленная Натальей Чистяковой, показывает квадратное строение со светло-серым квадратом, наложенным на тело собаки.

Подпись к фото со щенками: Это фото показывает помет щенков от соболиных  родителей и иллюстрирует варианты внутри установленных окрасов русского тоя.

Подпись на второй странице между 2мя фото: Сиреневая линия, наложенная на щенка русского тоя ниже,  показывает замеры точек квадратного строения. Идеальная собака имеет одинаковую длину по горизонтальному и вертикальному измерениям.

ХАРАКТЕРИСТИКА РУССКОГО ТОЯ
Квадратное строение, размер головы и шерсть
Дженифер Гребиноски

 

         Стандарт породы Русский Той начинается с такого описания: «Маленькая элегантная собака, подвижная, высоконогая, с легким костяком и сухой мускулатурой». Это точное суммирование породы привлекло мое внимание восемь лет назад, когда я впервые изучала породу и начала мое исследование. Я обратила внимание, что одна из отличительных характеристик, которым отличается это описание, это квадратное строение.  

         Квадратное строение описано во второй секции стандарта породы Русский Той и констатирует, что «…высота, замеряемая вертикально от земли до высшей точки холки, равна длине, замеряемой горизонтально от грудной клетки до ягодиц». Эти пропорции, описанные в стандарте, и указанные на соседней картинке, являются частью того, что дает Русскому Тою самобытный силуэт, когда его сравнивают с другими той-породами. Поскольку задача породы быть компаньоном, эти пропорции делают породу очень подходящей для активной жизнедеятельности, и, несомненно, делают ее абсолютно очаровательной маленькой собакой.

         Когда я рассматриваю Русского Тоя сбоку, то нахожу квадрат, наложенный на собаку, как на картинке выше. Эти пропорции также способствуют приятной походке и придают Русскому Тою высоконогость. Независимо от того, ищите ли вы шоу-собаку, компаньона или скоростного партнера для аджилити, Русский Той может быть собакой для вас.

         Другая характеристика, упомянутая в стандарте, о голове, которая «маленькая по сравнению с корпусом». Русский Той не должен иметь голову, крупнее по отношению к телу, но в то же время и такую голову, которая меньше в пропорции к их телу. Это и определяет «маленькую элегантную собаку», упомянутую в первой строчке стандарта. В целом внешность Русского Тоя, дополненная его темпераментом, делает эту породу разносторонним маленьким компаньоном.

          В конце я бы хотела обсудить типы шерсти и окрасы. Пока на первый взгляд показаны два типа шерсти и несколько вариантов окраса, есть несколько нюансов в типе шерсти и окрасах, которые следует учитывать. Когда порода начала свое становление в России, единственным типом шерсти был гладкошерстный, вплоть до 1950 года, когда возник длинношерстный. Первоначально разница в типах шерсти проявлялась в разных названиях, но в итоге они были классифицированы в породе вместе. Короткая шерсть описывалась как «короткая, плотно прилегающая блестящая шерсть, без подшерстка или залысин». Это описание описывает короткую гладкую шерсть, что близко к внешнему виду манчестерского той терьера.  А длинная шерсть у собак имеет «покрывающая тело умеренно длинная (от одного до трех дюймов) прямая или слегка волнистая шерсть, плотно прилегающая, которая не скрывает контуры тела». Стандарт продолжается описанием короткой, плотно прилегающей шерстью на голове и передней части конечностей, и удлиненной на задней стороне конечностей. Дополнительно длинношерстные собаки имеют уши «покрытые тонкой длинной шерстью, образующей бахрому». Эта бахрома, сочетающаяся с короткой, плотно прилегающей шерстью на корпусе, является еще одной характеристикой длинношерстного Русского Тоя и создает отличительный признак от других длинношерстных той-пород. Шерсть на корпусе не должна выглядеть взъерошенной или слишком короткой (менее, чем 1/2 дюйма).» Последним упоминанием о длинной шерсти является то, что на стопах должна быть удлиненная шерсть, скрывающая когти, но может быть подстрижена для придания аккуратного внешнего вида. Детали шерстного покрова в стандарте специфичны и могут помочь отличить породу от других.

         Последней точкой интереса являются окрасы, которыми являются черно-подпалый, шоколадно-подпалый, голубо-подпалый, рыжий, рыжий соболь и рыже-коричневый. Стандарт в деталях продолжает описывать эти варианты окрасов и имеет больше информации в разделах «Голова» и «Передние конечности», где описаны нос, губы, когти и подушечки пальцев. Для подпалых окрасов отметины подпала должны быть над глазами, на щеках, внутри уха, на груди, ногах и с нижней стороны хвоста. Рыжие окрасы могут иметь диапазон, но глубокий, насыщенный окрас предпочтительнее. Могут быть разнообразные варианты в окрасах с рыжим и рыже-соболиным. Всю картину окрасов надо бы объяснить подробнее, но здесь дано общее впечатление о Русском Тое и некоторые из его интересных характеристик.

         Моя последняя и любимая строка Стандарта, описывающая темперамент: «Активный, жизнерадостный, обладающий проницательным умом», и все мои Русские Тои демонстрируют эти характеристики, которые делают их способными любить, обучаться и участвовать в выставках. Мы с нетерпением ждем начала показа Русских Тоев в группе той пород, стартующих в январе 2022 года.

Комментарии.

         Сначала хотелось бы сказать, что мне безууууумно приятно читать о нашей породе в иностранном издании. Статья написана с любовью и уважением к породе, что особенно подкупает. Жаль, фоток маловато. 
         Ну а содержание статьи… Тут есть моменты. Давайте разбираться.

1. Картинка со скелетом собаки. Мне очень-очень-очень нравится, как сделана эта картинка. Я имею ввиду качество. Но мне категорически не нравится, что эта красивая собака и этот прекрасно прорисованный скелет подогнаны под идею Евгения Львовича Ерусалимского. Евгений Львович – знаменитый кинолог, и я не в том весе, чтобы спорить с ним лично. Но я не согласна ни с горизонтальной линией от передней части груди до седалищных бугров, ни с идеей маятника, ни с центром тяжести в виде красной точки (это же центр тяжести указан, я правильно поняла?). И, умея немного рисовать, я могу подогнать точно такой же скелет под совершенно кривого тоя или, наоборот, нарисовать красивому тою неправильное внутреннее строение. 
         Я понимаю, что Наташе эта картинка далась нелегко, было затрачено много сил и времени. Но, по моему мнению, итог получился не тот. А теперь этот итог еще и тиражируют… Единственное, с чем я согласна – да, русский той однозначно собака квадратного формата. Так что все линии на рисунке можно стереть, а серый квадрат оставить. Добрая я. 🙂 

2.Фото со щенками. Мне не очень нравится подпись. Это фото, несомненно, иллюстрирует допустимые стандартом варианты окраса, но только некоторые. А подпись сформулирована так, что можно подумать, что это и есть все возможные варианты окраса. А это не так. И уж тем более от соболиных родителей. Про названия окрасов – ниже.

3.Фото с двумя собаками на второй странице. Наверное, когда фото и текст подавались в издание, то их нечаянно поменяли местами. Вот и получилось, что на фото ниже на собаке не сиреневые, а зеленые линии. Ну, опечатались. Бывает. Вот только на обеих фотографиях я совсем не вижу щенков. Вполне себе взрослые собаки. Допускаю, что черно-подпалая собака – подросток. Но никак не щенок.
        И мне не нравится, как проведены эти линии. В случае с черно-подпалой собакой линия начата не от плече-лопаточного сочленения, а выше. В случае с коричнево-подпалой линия, обозначающая длину корпуса, пришлась чуть выше седалищного бугра.

4. Стандарт породы Русский Той начинается с такого описания: «Маленькая элегантная собака, подвижная*, высоконогая, с легким костяком и сухой мускулатурой». Неа. Слово «подвижная» было удалено из текста при подготовке проекта Стандарта для окончательного признания в ФЦИ, т.к. это не показатель породы. Собака сегодня подвижная, завтра – нет. В современном Стандарте (2017 г) эта фраза звучит так: «Маленькая, элегантная, высоконогая собака с тонким костяком и сухой мускулатурой». А указанная фраза встречается в описании внешнего вида в предыдущих вариантах Стандарта (2006, 2003, 2001 гг). Возможно, в Америке был когда-то переведен один из этих вариантов, и таким он у них и остался.

* в тексте использовано слово «lively», которое можно перевести как «оживленный, живой, яркий, активный, бодрый, веселый…» Т.к. во всех вариантах Стандарта использовалось слово «подвижный», то я оставила именно его при переводе.

5. Квадратное строение описано во второй секции стандарта породы Русский Той и констатирует, что «…высота, замеряемая вертикально от земли до высшей точки холки, равна длине, замеряемой горизонтально от грудной клетки до ягодиц». Ни в одном из вариантов Стандарта нет такой формулировки. Наверное, это цитата из американского варианта.
         Хочется заметить, что линия, измеряющая длину корпуса, начинается не от «грудной клетки», а от плече-лопаточного сочленения. И я не считаю, что данная линия у хорошей собаки должна быть горизонтальна.
          Я намеренно перевела буквально слово «buttocks» как «ягодицы». Речь, конечно, идет о седалищных буграх (sciatic tubercles). Потому что ягодицы – это все-таки мягкие ткани. А по ним мерить длину корпуса никак нельзя. Иначе всякое можно намерить.
          Меня несколько смущает, что автор использует слово «ягодицы» вместо словосочетания «седалищный бугор». Вот интересно, это у них так принято, и все прекрасно понимают, о чем речь? Или автор не очень хорошо знает, как замеряется длина корпуса…

6. Эти пропорции также способствуют приятной (nice) походке … Слово nice можно перевести как «милый, симпатичный, хороший, приятный, славный»… Я выбрала «приятная» походка. По-русски звучит очень забавно. Наверное, имелось ввиду все-таки typical – типичная, породная походка.

7. Пока на первый взгляд показаны два типа шерсти и несколько вариантов окраса… — имеется ввиду показаны здесь, в этой статье.

8. Когда порода начала свое становление в России, единственным типом шерсти был гладкошерстный, вплоть до 1950 года, когда возник длинношерстный. Вот мне ужасно интересно: откуда взята эта цифра? Из года в год в разных вариантах Стандарта было упомянуто, что первый длинношерстный той-терьер, которым начали заниматься официально, родился в 1958 году (я встречала еще 1957й год). Очевидно, что длинношерстные собаки рождались и раньше, но выбраковывались. И, следовательно, правильнее было бы написать не «до 1950 года», а «до 50х годов».

9. Это описание описывает короткую гладкую шерсть, что близко к внешнему виду манчестерского той терьера. А также левретки, английского той терьера, карликового пинчера, добермана, боксера, грейхаунда, гладкого фокса… Почему манчестерский терьер-то? И потом, когда это манчестерский терьер был тоем?…

10. А длинная шерсть у собак имеет «покрывающая тело умеренно длинная (от одного до трех дюймов) прямая или слегка волнистая шерсть…  Автор что-то перемудрила. 1 дюйм – 2,54 см. 3 дюйма – 7,62 см. Речь, несомненно, должна идти о сантиметрах, а не о дюймах. Будем считать, что в тексте опечатка.

11. Последним упоминанием о длинной шерсти является то, что на стопе должна быть удлиненная шерсть, скрывающая когти, но может быть подстрижена для придания аккуратного внешнего вида. У автора так и сказано – стопы (feet). Забавно звучит, правда? Конечно, имеется ввиду шерсть на пальцах и между пальцами.    
          Забавно: ни в одном варианте Стандартов на русском языке нет упоминания о том, что тоям можно что-то подрезать, будь то для придания аккуратного внешнего вида или вообще без причины. Интересно, такая фраза правда есть в американском варианте?

12. Последней точкой интереса являются окрасы, которыми являются черно-подпалый, шоколадно-подпалый, голубо-подпалый, рыжий, рыжий соболь и рыже-коричневый. Перечень окрасов ввергает меня в пучину уныния. Интересно, в американском варианте Стандарта действительно все так грустно? И никогда коричнево-подпалый окрас у русских тоев не назывался «шоколадно-подпалым». Если только в быту. Конечно, ничего плохого в слове «шоколадный» нет. Им тоже можно обозначить коричневый окрас и его оттенки. Но если речь идет об официальном документе, и к тому же статья несет ознакомительную функцию, то тут, конечно, хотелось бы более корректные названия.

14.…где описаны нос, губы, когти и подушечки пальцев…. И веки. 
         …рыжий соболь и рыже-коричневый. В английском языке прижилось обозначение «соболиный», которое было у нас в начале нулевых и ранее. Это случилось потому, что первые русские тои попали в Америку в конце 90-х – начале 00х, когда собаки уезжали с готовыми документами, где в графе строка стояло слово «соболиный» = sable. Так и повелось. В итоге рыжий с чернью окрас они называют red sable (рыжий соболь, или красный соболь, если вам так больше нравится). Хотя правильнее было бы, конечно, называть его black sable (черный соболь). А вот определение Red Brown, который я перевела дословно как «рыже-коричневый», меня смутило. Ведь рыже-коричневый (как мы называем его в быту) в нашем Стандарте значится как «рыжий с коричневым», а в английском варианте должен звучать как «brown sable».
        Для подпалых окрасов отметины подпала должны быть над глазами, на щеках, внутри уха, на груди, ногах и с нижней стороны хвоста. А как же подпал на морде, захватывающий всю нижнюю челюсть и часть горла? Забыли…

15. Моя последняя и любимая строка Стандарта, описывающая темперамент: «Активный, жизнерадостный, обладающий проницательным умом»… Имеется ввиду не последняя строка Стандарта, а последняя в этой статье.
         Наверное, это опять интерпретация американского варианта. Ибо в нашем действующем Стандарте (да и в предыдущих вариантах) сказано «Активный, очень жизнерадостный, не трусливый и не злобный.» Хотя мне про проницательный ум очень понравилось.  🙂